Saturday, June 20, 2020

Ertugrul Ghazi Season 1 (Episode 1) Written Updates

Ertugrul Ghazi In Urdu 2020 - Apps on Google Play

Ertugrul Ghazi Written Episode begins here 1225 – KAYI TRIBE -Great God! -Only one God! -Great God! -Only one God! -Great God! -Only one God! -Great God! -Only one God! Even the iron could not stand reciting of God and gave in. Wait a bit! Take a look at this one. This is magnificent.

I pity the enemy whom this will be the Azrael of. In the hands of a valiant like you… …let it be the sound of the oppressed, wrath to the tyrants, if God permits.

There’s no sword other than Zulfiqar and no valiant other than His Holiness Ali. I’m ready to sacrifice myself for God, who gave you to us. For the love of God, in the name of my forefather Oguz, I’ll gird it with honor. Bring your hands. What is the matter? Your tumblers are restless again. We are going hunting.

They are getting ready. Are there any animals left to hunt in this famine? You are right but… …hunting keeps the Alps fit. It is better if we find a way to keep the tribe alive as well. That can only be decided on the headquarters tomorrow. If we don’t migrate from this highland before winter, we would be doomed. But if you say that you know a solution, tell us as well. My brother Gundogdu knows these matters better than me.

If you wish, talk to him. With Gundogdu? No, he never breaths a single word about. Is this what you bought for 40 coins? This is called a map. What is it used for? Look, we are here. Right at where these mountains are. This is Aleppo. This is Baghdad. And this is Damascus. And this is Konya, where the Sultan’s palace is. Let go of the palaces of the sultans and khans and… …tell us where the tribe should migrate to, Gundogdu.

The elders are having a dumb moment. Your father is quiet. He just sits in his tent like a worrier not a warrior. Where is this place? Everyone will learn tomorrow at headquarters. You found a place, right? Please tell me, where is it? Ertugrul! Ertugrul! Where are you going? I am going hunting, brother. This is not the time to go hunting.

We have headquarters tomorrow. The headquarter is yours and hunt is mine, brother. Alright. But don’t go too far. Go quickly, come back quickly. What are you doing with that meat? We are going hunting, did you forget? We won’t let you starve during a hunt, don’t you worry.

How can you call a valiant as valiant if he starves while he is hunting, Turgut? -This is just for the road. -It is impossible to relieve your hunger. Come on, Alps. Your man is going. AMANOS MOUNTAINS TEMPLARS CASTLE Guard duty is your pride! Guard duty is your honor! If you betray your pride and honor… …your death will not come from the enemy, but from me! You have honored us, Ustad-i Azam. That honor belongs to us. -Elanora. -Commander Titus. I hope your journey was fine. Is everything alright, Titus? We are safer than ever, sir. Your chambers are ready, sir. Would you like to rest before lunch? Elanora may rest. We have work to do. -As you wish. -With your permission.

What is the latest development about the prisoners? I gave that duty to my brother Bisol. They will submit Numan and his family to Karatoygar. For the others, I waited for you. Good. Where are they taking us, father? To our palace, son. We will be free there, right? Until eternity, son. Until eternity. So out fate was to return to Konya like this. To the palace we were born in and grew up, to be killed by our uncle. I will not let anything to happen to you or your brother, my daughter. This way Karatoygar will be dependent on us more than ever. It is very important for him to win the favor of Sultan Aladdin. Karatoygar becoming a high officer in the Seljuk court will relieve us. KARATOYGAR INN -We did everything as you ordered, sir. -Okay! Head of guard! Are the Turkmen tribes paying their taxes? We can’t control them, sir. They are always on the move. -Which one is the biggest tribe? -Kayi tribe, sir. They ran away from the Mongol invasion.

-Who is their leader? -Suleyman Shah. -How many tents? -2000 tents. But they are well respected. -Do they pay their taxes? -They do, sir. Good. Then, they shall pay their taxes earlier this year. -But, sir… -You heard what I said. How will this state remain standing? Inform all the tribes in the region immediately. Yes, sir. Where are those templars? Halt! Let us rest a bit here. Check the surroundings. We need to weaken the Seljuks before the crusade. You should put more men in the Seljuk court, Titus. Please be rest assured that we will possess the whole court. There is a group in the Papacy, who are reluctant about the crusade. I am not surprised. We need to make a plan that will mobilize the whole Europe. We need to do this. The Christian world should unite and act for Jerusalem. For this, we need to provoke the Muslims and make them attack us.

I have some very valuable prisoners. We can start with them. Calm down, son. Yigit. Commoner… …you can go to hell. -Take us to our destination quickly. -So you are very keen to die. I pity for your beautiful daughter and your small Shahzade. Don’t shed a tear for us. If you had accepted to be allies with us, you were to become the Seljuk sultan… …and everything was going to be fine. -You offered slavery for the Pope. We offered you peace… …and a new world order. We wanted to live side by side. But… …the Muslim blood will always be shed. There is no escape from this. And we will shed your blood with the Muslim allies we have. You will not succeed. We will see. In the mean time… …to all your men I had sent to hell… …give them my regards. -The area is safe, sir. -Good. Water the horses. These too. -Come on! -Yeah! Come on! You two, go and sit somewhere else. 
I brought you water. Take it. Take it. Come on. They are not aware. Key! Take the key. Come on, my girl. We are in luck. The prisoners are running away! -Quick, run! -Get them! -Father! -Father! -Are you alright? -Father! Quick, take your brother and get out of here. No! -Father! -Father! -Quick! Run away! -No, we cannot leave you in this state. Take your brother and get the hell out of here! Come on, father! Get up! Come on! So you tried to run away! You will pay for this. Father! Father! Have some decency! Dear God! Have some decency! Great God! -Father! -Father! Father, stay with us, please! Your first victim was a crusader. -Stay with us. -Be strong, father. -Quick, bring some oak leaves. -Okay. If we are successful, all the borders in the region will change. We should not refrain from using our order’s wealth to save Jerusalem. We are ready to spend the whole treasury. For young men, a new Jerusalem campaign would be the shortest road to riches. They will be enlisting by the thousands to be a member of the crusade army. The Catalans, the Venetians, the Marseilleans… …they will be pining for this carnival. Well… …what about the spoilt princes of Europe, how will we trust them? When the Muslims start to fight with each other… …our job will not be difficult, Titus. What about the Seljuks, sir? Anatolia. They are on the peak of their power with Sultan Aladdin. When we make the Turks and the grandsons of Saladin Ayyubi fall out on… …each other we will reach our goal. Jerusalem will be ours. Father, please be strong.

We have to go immediately. You can go. We can look after ourselves. It will get dark soon. The jackals would have already smelled the blood. -We should go. -Dogan, bring the horses. It is easy to fend off a crusader brigade. What about this? Ertugrul is lost now. -God always helps those who get lost. -He is lost real bad now. Come on. -What can you do alone as a woman? -I said we won’t go. We owe you a life. We will pay our debt one day. Tell us your name. Ertugrul from Kayi tribe. As you wish. May God be with you. I wish you good luck. We should go with them. Is your tribe far? Even our money for bad days is finished, Brother Afsin. We can set shop here. If we see that they are not interested, we can go on. -Peace be upon you. -And peace be upon you. Welcome. Welcome, Gazanfar Aga. You bring joy to Kayi tribe. Kurdoglu, my brother. You always look very healthy, thanks to God. Would these moorlands keep a man healthy, for us to be healthy, Gazanfer? No, don’t say that. You look very well. Where is your caravan? The caravan is near the black rock. I came to get permission from Suleyman Shah to set up a stall in the market. How is business? We thank God on what he gives. I wanted to come to Kayi to supply whatever they need before the journey. Thank you, Gazanfer. I hope you meet your expectations, if God permits. Thank you. If Suleyman Shah is available, I would like to meet him. Tell our Bey that Gazanfer Aga is here. -How much is this? -He is a mute, sir. Let me help you. 80 coins. You look familiar to me. This is my first time in your tribe, sir. You probably took me for someone else. Peace be upon you, Suleyman Shah. And peace be upon you, trader. Welcome. You bring joy to us. Come and sit. Suleyman Bey, my eyes are so happy that they had the chance to see you again. Please accept my presents. I brought them from Constantinople for you. You did not have to bother. -Kurdoglu, give these to those in need. -As you wish, Bey. Well? Tell us now. What did those eyes see in other parts of the world? I wish I was deaf and not hear it.

I wish I was blind and not see it, Bey. What happened? Sultan Aladdin controlled Konya but… …he worries that the fugitive Shahzades may give him trouble. The Latins ransacked Constantinople. All Orthodox people left the city. There is no order, no peace… …and with the famine now, everyone is desperate. We heard that the leftovers from the crusaders were getting restless. It is obvious that they are up to something once again. Well… …how are the common people? They will be on the road again to find something to eat. The rumor is that the Pope is calling for a new crusade to the European princes. And we Muslims fight against each other. Sowing discord between us, fueling the disorder as much as possible. From Anatolia to Basra, everywhere is on fire. This fire will hit us as well, Bey. Please don’t say fire, it upsets me, Bey. I came to seek for permission to sell my goods in your tribe. -You have our permission. -Thank you. Karatoygar has come to the region to control the Turkmen tribes. So difficult times await us. And this girl is from Venetia. Rosalina, she has noble blood. A white skin, green eyes. A rare find, commander. And she is very cheap as well.

I am in urgent need of money. This is a very good opportunity for you and me. What do you say to this, commander? They kidnapped her from the Greek Islands. She screams beauty and freshness. She is a wild one. I personally trained her. For a master with good taste. What about that blond one? I must say that you have good taste. I bought her from the crusader discards. They brought her in with a ship. She is Serbian, she knows how to treat a man. Enough. Come here. You don’t need to be afraid of me.

I am your master now. You chose the most expensive one, commander. But she is worth it. -Sir? -What happened? The crusaders. They were ambushed. Didn’t you save them? We were too late. So you were late. -Welcome. -Welcome. -Come on, help them. -Help them. Akcakoca, we have a wounded man. -Come on. -Bamsi, take him in. -What happened? -Nothing to worry about. -You are alright, yes? -We all are, thank God. Ertugrul… …what happened, my brother? They were attacked, brother. I will tell you later. -Look after them, Ramazan. -As you wish, Bey. Who are they, Gundogdu? I don’t know. He will tell us later. We will find out soon. Sister, what is happening? Who are they? We will find out soon. We will see. The sword hit him right below the rib. Fortunately the oak leaves stopped… …the bleeding, otherwise we would have lost him. -Midwife, bring hot water. -At once, Akcakoca. The leg is bad as well. But we should fix this wound first. Akcakoca can take it from here. Let us wait at the side. -We cannot leave our father alone, sister. -Don’t worry. Your father is in good hands. Thank you very much. You are God sent. -We brought trouble to you. -Don’t say that. You had more breaths to take, more bites to eat.

Where were the crusaders taking you? I don’t know. They didn’t say. I guess they were going to sell us in the slave market. My father is a trader. We were captured in the Mediterranean. Your father must be a good trader. Having so many crusaders taking you. Yes. We were rich. But we don’t have anything left now. Well… …which tribe is this? You are in Kayi tribe. I am the son of the tribe Bey, Suleyman Shah. We owe you three lives. -Do you want to be freed from slavery? -Yes. -Then, kill this man. -No! I will buy and then free you. Commander, you are furious. First calm down… Shut your mouth. Don’t let me kill you as well. Sir, please spare me for my children. You are good for nothing. Do it! -I can’t. -I said do it! I’m freeing you! A slave that can kill someone to be free… …can kill her master one day as well. Get ready, we are going!. This Episode is End..
  

-ایرٹگلول غازی تحریر واقعہ 1225 سے شروع ہورہا ہے-خدا کا بھلا کرو! صرف ایک خدا! خدا کو سلام! صرف ایک خدا! خدا کو سلام! صرف ایک خدا! خدا کو سلام! صرف ایک خدا! یہاں تک کہ لوہا بھی خدا کی تلاوت نہیں کرسکتا تھا اور اندر داخل ہوگیا تھا۔ تھوڑا انتظار کرو! اس پر ایک نظر ڈالیں۔ یہ بہت عمدہ ہے۔

 

مجھے دشمن پر ترس آتا ہے جس کا یہ عذرایل ہوگا۔ آپ جیسے بہادر کے ہاتھ میں…… یہ مظلوموں کی آواز ہو ، ظالموں پر غضب طاری ہو ، اگر خدا اجازت دے۔

 

ذوالفقار کے علاوہ کوئی تلوار نہیں ہے اور تقدس علی کے علاوہ کوئی بہادر نہیں ہے۔ میں خدا کے لئے اپنے آپ کو قربان کرنے کے لئے تیار ہوں ، جس نے آپ کو ہمیں دیا۔ خدا کی محبت کے لئے ، میرے باپ دادا اوگز کے نام پر ، میں اسے عزت کے ساتھ کمر باندھوں گا۔ اپنے ہاتھ لائیں۔ کیا معاملہ ہے؟ آپ کے گندگی پھر سے بے چین ہوجاتے ہیں۔ ہم شکار پر جارہے ہیں۔

 

وہ تیار ہو رہے ہیں۔ کیا اس قحط میں شکار کرنے کے لئے کوئی جانور باقی ہے؟ آپ ٹھیک ہیں لیکن…… شکار الپس کو فٹ رکھتا ہے۔ بہتر ہے اگر ہم قبیلے کو بھی زندہ رکھنے کا کوئی راستہ تلاش کریں۔ اس کا فیصلہ ہی کل ہیڈ کوارٹر میں ہوسکتا ہے۔ اگر ہم سردیوں سے پہلے اس سرزمین سے ہجرت نہیں کرتے ہیں تو ہم تباہ ہوجائیں گے۔ لیکن اگر آپ کہتے ہیں کہ آپ کو کوئی حل معلوم ہے تو ، ہمیں بھی بتائیں۔ میرا بھائی گنڈوگدو ان معاملات کو مجھ سے بہتر جانتا ہے۔

 

اگر آپ چاہیں تو اس سے بات کریں۔ گنڈوڈو کے ساتھ ؟ نہیں ، وہ کبھی بھی ایک لفظ کے بارے میں سانس نہیں لیتا ہے۔ کیا آپ نے 40 سککوں میں یہ خریدا ہے؟ اسے نقشہ کہا جاتا ہے۔ اس کا استعمال کیا ہے؟ دیکھو ، ہم یہاں ہیں۔ ٹھیک ہے جہاں یہ پہاڑ ہیں۔ یہ حلب ہے۔ یہ بغداد ہے۔ اور یہ دمشق ہے۔ اور یہ کونیا ہے ، جہاں سلطان کا محل ہے۔ چلیں سلطانوں اور خانوں کے محلات اور…… ہمیں بتائیں کہ قبیلہ کہاں ہجرت کرے ، گنڈوگدو ۔

 

بزرگ گونگے لمحے گزار رہے ہیں۔ آپ کے والد خاموش ہیں۔ وہ صرف اپنے ڈیرے پر ایسے ہی بیٹھا ہے جیسے کوئی جنگجو نہ ہو۔ یہ جگہ کہاں ہے؟ سب ہیڈکوارٹر میں کل سیکھیں گے۔ آپ کو ایک جگہ مل گئی ، ٹھیک ہے؟ براہ کرم مجھے بتائیں ، کہاں ہے؟ ارٹگرول ارٹگرول تم کہاں جا رہے ہو؟ میں شکار جا رہا ہوں ، بھائی۔ یہ شکار پر جانے کا وقت نہیں ہے۔

 

ہمارا کل ہیڈ کوارٹر ہے۔ ہیڈکوارٹر تمہارا ہے اور شکار میرا ہے بھائی۔ ٹھیک ہے۔ لیکن زیادہ دور نہ جانا۔ جلدی جاؤ ، جلدی سے واپس آجاؤ۔ تم اس گوشت کے ساتھ کیا کر رہے ہو؟ ہم شکار جارہے ہیں ، کیا آپ بھول گئے؟ ہم شکار کے دوران آپ کو بھوکا نہیں رہنے دیں گے ، فکر مت کرو۔

 

وہ starves تو جبکہ وہ شکار ہے کس طرح آپ کو بہادر کے طور پر ایک بہادر کال کر سکتے ترگت ؟ یہ صرف سڑک کے لئے ہے۔ -یہ آپ کی بھوک کو دور کرنا ناممکن ہے۔ چلو ، الپس۔ تمہارا آدمی جا رہا ہے ایمانوس ماونٹینس ٹیمپلرز کاسٹل گارڈ ڈیوٹی آپ کا فخر ہے! گارڈ ڈیوٹی آپ کی عزت ہے! اگر آپ اپنے فخر اور وقار کے ساتھ خیانت کریں…… آپ کی موت دشمن سے نہیں آئے گی ، بلکہ مجھ سے ہوگی! استاد اعظم نے آپ کو ہماری عزت دی ہے ۔ وہ عزت ہمارا ہے۔ Elanora کمانڈر ٹائٹس۔ مجھے امید ہے کہ آپ کا سفر ٹھیک تھا۔ کیا سب کچھ ٹھیک ہے ، ٹائٹس؟ جناب ، ہم پہلے سے کہیں زیادہ محفوظ ہیں۔ جناب آپ کے چیمبر تیار ہیں۔ کیا آپ دوپہر کے کھانے سے پہلے آرام کرنا چاہیں گے؟ Elanora آرام کر سکتے ہیں. ہمارے پاس کام کرنا ہے۔ -جیسے آپ کی مرضی. آپ کی اجازت کے ساتھ.

 

قیدیوں کے بارے میں تازہ ترین ترقی کیا ہے؟ میں نے یہ ذمہ داری اپنے بھائی بیسول کو دے دی ۔ وہ نعمان اور اس کے اہل خانہ کو کارتو یگر میں جمع کروائیں گے ۔ دوسروں کے ل I ، میں آپ کا انتظار کر رہا تھا۔ اچھی. ابا وہ ہمیں کہاں لے جارہے ہیں؟ ہمارے محل کی طرف ، بیٹا۔ ہم وہاں آزاد ہوں گے ، ٹھیک ہے؟ ابد تک ، بیٹا۔ ابد تک۔ تو قسمت کا یہ تھا کہ اس طرح کونیا لوٹنا ہے۔ اس محل میں جو ہم پیدا ہوئے اور بڑے ہوئے ، ہمارے چچا کے ہاتھوں مارے جائیں گے۔ میری بیٹی ، میں آپ کو یا آپ کے بھائی کے ساتھ کچھ نہیں ہونے دوں گا۔ اس طرح سے کراٹوگر پہلے سے کہیں زیادہ ہم پر انحصار کرے گا۔ اس کے لdin یہ بہت ضروری ہے کہ وہ سلطان علاء کا احسان حاصل کرے۔ کرتیوگر سیلجوک عدالت میں اعلی افسر بننے سے ہمیں راحت ملے گی۔ کراٹے گار IN-ہم نے سب کچھ آپ کے حکم کے مطابق کیا۔ -ٹھیک ہے! گارڈ کے سربراہ! کیا ترکمان قبائل اپنا ٹیکس ادا کررہے ہیں؟ جناب ، ہم ان پر قابو نہیں پاسکتے ہیں۔ وہ ہمیشہ حرکت میں رہتے ہیں۔ سب سے بڑا قبیلہ کون سا ہے؟ کیی قبیلہ ، جناب۔ وہ منگول کے حملے سے بھاگ گئے۔

 

-ان کا قائد کون ہے؟ سلیمان شاہ۔ کتنے خیمے؟ -2000 خیمے۔ لیکن ان کا احترام کیا جاتا ہے۔ -کیا وہ اپنا ٹیکس ادا کرتے ہیں؟ -وہ کرتے ہیں جناب۔ اچھی. تب ، وہ اس سال کے شروع میں اپنے ٹیکس ادا کریں گے۔ لیکن لیکن ، جناب… آپ نے سنا کہ میں نے کیا کہا۔ یہ ریاست کیسے کھڑی رہے گی؟ فوری طور پر خطے کے تمام قبائل کو آگاہ کریں۔ جی سر. وہ ٹمپلر کہاں ہیں ؟ رک! آئیے ہم یہاں تھوڑا سا آرام کریں۔ ارد گرد کی جانچ کریں۔ ہمیں صلیبی جنگ سے پہلے سیلجوکس کو کمزور کرنے کی ضرورت ہے ۔ آپ سیلجوک عدالت ، ٹائٹس میں مزید مرد ڈالیں۔ براہ کرم ہونا باقی کو یقین دلایا ہے کہ ہم پوری عدالت کے وارث ہوں گے. جو Papacy کے میں ایک گروپ ہے ہیں صلیبی بارے میں تذبذب کا شکار. مجھے حیرت نہیں ہے۔ ہمیں ایسا منصوبہ بنانے کی ضرورت ہے جو پورے یورپ کو متحرک کرے۔ ہمیں یہ کام کرنے کی ضرورت ہے۔ عیسائی دنیا کو متحد ہوکر یروشلم کے لئے کام کرنا چاہئے۔ اس کے ل we ، ہمیں مسلمانوں کو مشتعل کرنے اور انہیں ہم پر حملہ کرنے کی ضرورت ہے۔

 

میرے کچھ بہت ہی قیمتی قیدی ہیں۔ ہم ان کے ساتھ شروع کر سکتے ہیں۔ پرسکون ہو بیٹا۔ یگیت ۔ عام…… آپ جہنم میں جاسکتے ہیں۔ ہمیں جلدی سے اپنی منزل مقصود تک پہنچا دو۔ -تو آپ مرنے کے خواہشمند ہیں۔ مجھے آپ کی خوبصورت بیٹی اور آپ کی چھوٹی شہزادے پر افسوس ہے ۔ ہمارے لئے آنسو نہ بہائیں۔ اگر آپ ہمارے ساتھ اتحادی بننا قبول کرلیتے تو آپ سلجوق سلطان بن جاتے…… اور سب کچھ ٹھیک ہوجاتا تھا۔ آپ نے پوپ کے لئے غلامی کی پیش کش کی۔ ہم نے آپ کو امن… ... اور ایک نیا عالمی آرڈر پیش کیا۔ ہم شانہ بشانہ رہنا چاہتے تھے۔ لیکن…… مسلمان کا خون ہمیشہ بہایا جائے گا۔ اس سے کوئی بچا نہیں ہے۔ اور ہم آپ کے خون کو ان تمام مسلم اتحادیوں کے ساتھ بہائیں گے جو ہمارے پاس ہیں۔ آپ کامیاب نہیں ہوں گے۔ ہم دیکھیں گے. میں مطلب وقت ... ... آپ کے تمام مردوں میں جہنم کو بھیجا گیا تھا ... ... انہیں میرا سلام دینا. - علاقہ محفوظ ہے ، جناب۔ -اچھی. گھوڑوں کو پانی دو۔ یہ بھی۔ -چلو بھئی! -ہاں! چلو بھئی! تم دونوں ، جاؤ اور کہیں اور بیٹھ جاؤ۔ 

میں تمہارے لئے پانی لایا ہوں۔ لے لو. لے لو. چلو بھئی. وہ واقف نہیں ہیں۔ چابی! چابی لے لو۔ چلو میری بچی۔ ہم قسمت میں ہیں۔ قیدی بھاگ رہے ہیں! - تیز ، رن! انہیں حاصل کریں! -باپ! -باپ! -کیا آپ ٹھیک ہیں؟ -باپ! جلدی کرو ، اپنے بھائی کو لے جاؤ اور یہاں سے چلو۔ نہیں! -باپ! -باپ! - تیز! بھاگو! -نہیں ، ہم آپ کو اس حالت میں نہیں چھوڑ سکتے۔ اپنے بھائی کو لے جاؤ اور جہنم کو یہاں سے نکال دو! آؤ ابا جان! اٹھو! چلو بھئی! تو آپ نے بھاگنے کی کوشش کی! آپ اس کی ادائیگی کریں گے۔ باپ! باپ! کچھ شائستگی ہے! پیارے خدا! کچھ شائستگی ہے! عظیم خدا! -باپ! -باپ! باپ ، ہمارے ساتھ رہے ، براہ مہربانی! آپ کا پہلا شکار ایک صلیبی جنگ تھا۔ -ہمارے ساتھ رہو. مضبوط ہو ، باپ۔ - تیز ، کچھ بلوط کے پتے لے آئیں۔ -ٹھیک ہے. اگر ہم کامیاب ہیں تو ، خطے کی تمام سرحدیں بدل جائیں گی۔ ہمیں یروشلم کو بچانے کے لئے اپنے آرڈر کی دولت کو استعمال کرنے سے باز نہیں آنا چاہئے۔ ہم سارا خزانہ خرچ کرنے کو تیار ہیں۔ نوجوانوں کے لئے ، یروشلم کی نئی مہم دولت کا سب سے مختصر راستہ ہوگی۔ وہ صلیبی فوج کا ممبر بننے کے لئے ہزاروں افراد کی فہرست میں شامل ہوں گے۔ Catalans کے، وینس، Marseilleans ... ... وہ اس کارنیوال کے لئے pining جائے گا. ٹھیک ہے…… یورپ کے بگڑے ہوئے شہزادوں کا کیا حال ہے ، ہم ان پر کیسے اعتماد کریں گے؟ جب مسلمان آپس میں لڑنا شروع کردیں گے…… تیتس ، ہمارا کام مشکل نہیں ہوگا۔ سیلجوکس کے بارے میں کیا بات ہے جناب؟ اناطولیہ۔ وہ سلطان علاء کے ساتھ اپنی طاقت کے عروج پر ہیں۔ جب ہم ترکوں اور صلاح الدین ایوبی کے پوتے کو ایک دوسرے پر آؤٹ کرتے ہیں… تو ہم اپنے مقصد کو پہنچیں گے۔ یروشلم ہمارا ہو گا۔ باپ ، براہ کرم مضبوط ہو۔

 

ہمیں فورا. ہی جانا ہے۔ آپ جا سکتے ہیں. ہم اپنی دیکھ بھال کر سکتے ہیں۔ جلد ہی اندھیرا آجائے گا۔ گیدڑوں نے پہلے ہی خون کو سونگھ لیا ہوگا۔ -ہمیں جانا چاہیئے. ڈوگن ، گھوڑے لے آؤ ۔ ایک صلیبی جنگ بریگیڈ کو روکنا آسان ہے۔ اس کے بارے میں کیا خیال ہے؟ ایرٹگلول اب کھو گیا ہے۔ خدا ہمیشہ گمشدہ لوگوں کی مدد کرتا ہے۔ -وہ اب حقیقی طور پر کھو گیا ہے۔ چلو بھئی. -تو عورت کی حیثیت سے آپ اکیلے کیا کرسکتے ہیں؟ -میں نے کہا کہ ہم نہیں جائیں گے۔ ہم آپ پر زندگی گزارتے ہیں۔ ہم ایک دن اپنا قرض ادا کریں گے۔ اپنا نام بتاؤ۔ Ertugrul سے Kayi قبیلہ. جیسے آپ کی مرضی. خدا آپ کے ساتھ رہے۔ تمھارے نصیب اچھے ہوں. ہمیں ان کے ساتھ جانا چاہئے۔ کیا آپ کا قبیلہ دور ہے؟ یہاں تک کہ برے دنوں کے لئے ہمارے پیسے ختم ہوگئے ، بھائی افسین ۔ ہم یہاں دکان لگا سکتے ہیں۔ اگر ہم دیکھتے ہیں کہ انہیں کوئی دلچسپی نہیں ہے تو ، ہم آگے بڑھ سکتے ہیں۔ -Peace ہو تم پر. اور سلامتی ہو ۔ خوش آمدید. خوش آمدید ، غازنفر آغا آپ کیی قبیلے میں خوشی لائیں ۔ کردگلو ، میرا بھائی۔ خدا کا شکر ہے کہ آپ ہمیشہ بہت صحتمند نظر آتے ہیں۔ کیا یہ مور لینڈز کسی انسان کو صحتمند رکھیں گے ، ہمارے لئے صحتمند رہنے کے لئے ، گززنفر ؟ نہیں ، ایسا مت کہنا۔ تم بہت اچھی لگ رہی ہو آپ کا کارواں کہاں ہے؟ قافلہ کالے پتھر کے قریب ہے۔ میں سلیمان شاہ سے مارکیٹ میں اسٹال لگانے کے لئے اجازت لینے آیا تھا ۔ کاروبار کیسا ہے؟ ہم خدا کا شکر ادا کرتے ہیں جو وہ دیتا ہے۔ میں چاہتا تھا کہ سفر سے پہلے کیی کے پاس جو بھی چیز درکار ہو فراہمی کروں۔ آپ کا شکریہ، Gazanfer مجھے امید ہے کہ اگر آپ کی اجازت ہو تو آپ اپنی توقعات پر پورا اتریں گے۔ شکریہ اگر سلیمان شاہ دستیاب ہو تو میں ان سے ملنا چاہتا ہوں۔ ہمارے بی کو بتاو کہ گزنفر آغا یہاں ہے۔ -یہ کتنا ہے؟ وہ ایک گونگا ہے جناب۔ مجھے آپ کی مدد کرنے دو. 80 سکے۔ آپ مجھ سے واقف نظر آتے ہیں۔ جناب آپ کے قبیلے میں یہ میری پہلی بار ہے۔ آپ نے شاید مجھے کسی اور کے لئے لیا تھا۔ آپ پر سلام ہو ، سلیمان شاہ۔ تاجر سلام ہو۔ خوش آمدید. آپ ہمارے لئے خوشی لائیں۔ آکر بیٹھ جاؤ۔ سلیمان بیے ، میری آنکھیں بہت خوش ہیں کہ انہیں آپ سے دوبارہ ملنے کا موقع ملا۔ برائے مہربانی میری تحائف قبول کریں۔ میں آپ کے لئے قسطنطنیہ سے لایا ہوں۔ آپ کو پریشان ہونے کی ضرورت نہیں تھی۔ Kurdoglu ، دے ضرورت مند افراد تک ان. جیسا کہ آپ کی مرضی ، بی ۔ اچھا؟ اب بتاؤ۔ ان آنکھوں نے دنیا کے دوسرے حصوں میں کیا دیکھا؟ کاش میں بہرا ہوتا اور سنتا نہیں۔

 

کاش میں اندھا ہوتا اور اسے نہ دیکھتا ، بے ۔ کیا ہوا؟ سلطان علادین نے کونیا کو کنٹرول کیا لیکن…… اسے خوف لاحق ہے کہ مفرور شہزادوں نے اسے تکلیف دے دی۔ لاطینیوں نے قسطنطنیہ کا سرقہ کیا۔ تمام آرتھوڈوکس لوگ شہر چھوڑ گئے۔ یہاں کوئی حکم نہیں ، امن نہیں ہے… اور قحط کے ساتھ ہی ، سب مایوس ہیں۔ ہم نے سنا ہے کہ صلیبیوں سے بچا ہوا حصہ بے چین ہو رہا ہے۔ یہ ظاہر ہے کہ وہ ایک بار پھر کسی چیز پر منحصر ہیں۔ ٹھیک ہے…… عام لوگ کیسے ہیں؟ وہ کھانے کے لئے کچھ تلاش کرنے کے لئے دوبارہ سڑک پر ہوں گے۔ افواہ یہ ہے کہ پوپ نے یورپی شہزادوں کے لئے ایک نئی صلیبی جنگ کا مطالبہ کیا ہے۔ اور ہم مسلمان ایک دوسرے کے خلاف لڑتے ہیں۔ جتنا ہوسکے اس خرابی کو ہوا دے رہے ہیں ، ہمارے درمیان باہمی اختلافات کو بو رہے ہیں۔ اناطولیہ سے لے کر بصرہ تک ، ہر جگہ آگ لگی ہے۔ بیہ ، یہ آگ بھی ہمیں لپائے گی ۔ براہ کرم آگ مت کہو ، یہ مجھے پریشان کرتا ہے ، بی ۔ میں آپ کے قبیلے میں اپنا سامان بیچنے کی اجازت کے لئے آیا ہوں۔ آپ کو ہماری اجازت ہے۔ شکریہ کراتوئگر ترکمن قبائل کو کنٹرول کرنے کے لئے اس خطے میں آئے ہیں۔ بہت مشکل وقت ہمارا منتظر ہے۔ اور یہ لڑکی وینشیا کی رہنے والی ہے۔ روزالینا ، اس کا اچھ hasا خون ہے۔ ایک سفید جلد ، سبز آنکھیں ۔ ایک نایاب تلاش ، کمانڈر۔ اور وہ بھی بہت سستی ہے۔

 

مجھے پیسے کی اشد ضرورت ہے۔ یہ آپ اور میرے لئے ایک بہت اچھا موقع ہے۔ آپ اس سے کیا کہتے ہیں ، کمانڈر؟ انہوں نے اسے یونانی جزیروں سے اغوا کیا۔ وہ چیختی ہے خوبصورتی اور تازگی کو۔ وہ ایک جنگلی ہے۔ میں نے ذاتی طور پر اسے تربیت دی۔ اچھے ذوق کے مالک کے لئے۔ اس سنہرے بالوں والی کے بارے میں کیا خیال ہے؟ مجھے یہ کہنا ضروری ہے کہ آپ کو اچھا ذائقہ ہے۔ میں نے اسے صلیبی جنگ سے دور کر کے خریدا۔ وہ اسے جہاز کے ساتھ لے آئے۔ وہ سربیا ہے ، وہ مرد کے ساتھ سلوک کرنے کا طریقہ جانتی ہے۔ کافی. ادھر آو. آپ کو مجھ سے ڈرنے کی ضرورت نہیں ہے۔

 

میں اب تمہارا آقا ہوں۔ آپ نے مہنگا ترین ، کمانڈر کا انتخاب کیا۔ لیکن وہ اس کے قابل ہے۔ -سیر؟ -کیا ہوا؟ صلیبی حملہ آور۔ وہ گھات لگائے بیٹھے تھے۔ کیا آپ نے انہیں نہیں بچایا؟ ہمیں بہت دیر ہوچکی تھی۔ تو آپ کو دیر ہو چکی تھی۔ -خوش آمدید. -خوش آمدید. آو ، ان کی مدد کرو۔ -انکی مدد کرو. اکاکوکا ، ہمارے پاس ایک زخمی آدمی ہے۔ -چلو بھئی. بامسی ، اسے اندر لے جا.۔ کیا ہوا؟ فکر کرنے کی کوئی بات نہیں۔ -آپ ٹھیک ہیں ، ہاں؟ -ہم سب ہیں ، خدا کا شکر ہے۔ ایرٹگلول …… کیا ہوا میرے بھائی؟ بھائی ، ان پر حملہ ہوا۔ میں تمہیں بعد میں بتاؤں گا. - ان کے پیچھے رہو ، رمضان ۔ آپ کی مرضی کے مطابق ، بی ۔ کون ہیں ، گنڈوگڈو ؟ میں نہیں جانتا. وہ ہمیں بعد میں بتائے گا۔ ہمیں جلد پتہ چل جائے گا۔ بہن ، کیا ہو رہا ہے؟ وہ کون ہیں؟ ہمیں جلد پتہ چل جائے گا۔ ہم دیکھیں گے. تلوار نے پسلی کے بالکل نیچے اسے مارا۔ خوش قسمتی سے بلوط کے پتے رک گئے…… خون بہہ رہا ہے ، ورنہ ہم اسے کھو دیتے۔ دلہن ، گرم پانی لائیں ۔ ایک بار -At، Akcakoca ٹانگ بھی خراب ہے۔ لیکن ہمیں پہلے اس زخم کو ٹھیک کرنا چاہئے۔ اکاکوکا اسے یہاں سے لے جاسکتا ہے۔ آئیے ہم انتظار کریں۔ بہن ، ہم اپنے والد کو تنہا نہیں چھوڑ سکتے۔ فکر نہ کرو۔ آپ کے والد اچھے ہاتھوں میں ہیں۔ بہت بہت شکریہ. تم خدا بھیجے ہو۔ ہم آپ کو تکلیف پہنچاتے ہیں۔ -کہیں نہیں۔ کھانے کے ل You آپ کو زیادہ سانسیں تھیں ، کھانے کے لئے زیادہ کاٹنے تھے۔

 

صلیبی آپ کو کہاں لے جارہے تھے؟ میں نہیں جانتا. انہوں نے نہیں کہا۔ مجھے لگتا ہے کہ وہ ہمیں غلام مارکیٹ میں فروخت کرنے جارہے ہیں۔ میرے والد ایک تاجر ہیں۔ ہم بحیرہ روم میں قید ہوگئے تھے۔ آپ کے والد کو ایک اچھا تاجر ہونا چاہئے۔ آپ کو لے جانے والے بہت سارے صلیبی حملہ آور۔ جی ہاں. ہم دولت مند تھے۔ لیکن ہمارے پاس ابھی کچھ نہیں بچا ہے۔ ٹھیک ہے…… یہ کون سا قبیلہ ہے؟ آپ کیی قبیلے میں ہیں۔ میں قبیلے بی ، سلیمان شاہ کا بیٹا ہوں ۔ ہم آپ پر تین زندگیوں کا مقروض ہیں۔ کیا آپ غلامی سے آزاد ہونا چاہتے ہیں؟ -جی ہاں. -پھر ، اس شخص کو مار ڈالو۔ -نہیں! میں خریدوں گا اور پھر آپ کو آزاد کروں گا۔ کمانڈر ، آپ غصے میں ہیں۔ پہلے پرسکون ہوجاؤ… منہ بند کرو۔ مجھے بھی تمہیں مارنے نہ دو۔ جناب ، براہ کرم مجھے اپنے بچوں کے لئے بخشا جائے۔ تم کچھ بھی نہیں کے لئے اچھے ہو۔ کرو! میں نہیں کر سکتا۔ -میں نے کہا یہ کرو! میں آپ کو آزاد کر رہا ہوں! ایک غلام جو کسی کو آزاد ہونے کے لئے مار سکتا ہے…… ایک دن اس کے آقا کو بھی مار سکتا ۔۔۔ہے۔ تیار ہو جاؤ ، ہم جارہے ہیں اس قسط کا اختتام ہے 

  


 

   

 


   

1 comment:

Ertugrul Ghazi Season 1 (Episode 1) Written Updates

Ertugrul Ghazi Written Episode begins here 1225 – KAYI TRIBE -Great God! -Only one God! -Great God! -Only one God! -Great God! -Only one God...